close
大三女孩組翻譯公司 憑啥?
2015-04-20 17:13:35 世界日報 上海20日電

高曉琪熟悉英、法、韓三國語言,還自學了日語和西班牙語。(取材自揚子晚報)
分享
吸引了全球65個國家的選手報名參加的第十屆揚州鑒真國際馬拉松比賽即將開幕。籌備現場,民間形象大使高曉琪正在忙碌。這個還在讀大三的蘇州女孩熟悉英、法、韓三國語言,還自學了日語和西班牙語。這個蘇南女孩還拉著一群90後女生組建「女子十二譯團」,創辦了翻譯公司。

揚子晚報報導,19歲的曉琪外貌清麗,目前就讀揚州大學外國語學院英語(課程)翻譯系。2013年4月,入學不到半年,因為外語(課程)基礎扎實,曉琪第一次以志願者身分加入揚州國際馬拉松外籍接待組。為保證接待外籍運動員時不出紕漏,曉琪還針對不同服務對象,準備五種語言版本。正是這種精益求精的工作追求,使她順利當選今年國際馬拉松形象大使。

2014年年初,曉琪拉著其他11名女孩子,成立以「女子十二譯團」命名的商業性翻譯團隊。去年9月,「女子十二譯團」更名為「揚州津揚翻譯公司」,現在名聲越來越響。

據報導,從大一開始涉足公益,到大二合夥經營揚州津揚翻譯公司,再到現在成為國際馬拉松形象大使,曉琪的學業並沒落下,每年都能拿到學校獎學金。image
arrow
arrow
    全站熱搜

    Andk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()